2008年09月03日

小島嶼国から世界へのエスオーエス

 AVAAZ.orgの新たなオンライン署名キャンペーンがメールで送られてきました。これから1週間ほどの緊急ものだそうです。

http://www.avaaz.org/en/sos_small_islands/?cl=123281217&v=2098
へアクセスして、署名をしてください。(すでに以前したことがある人は、電子メールアドレスを入力するだけです。)

 危機を訴えるYoutubeの映像(英文)
</param></param>


 以下、HPの依頼文と署名本文を仮訳しておきます。

Small Islands to World: S.O.S.
小島嶼国から世界へのエスオーエスFor the first time in human history, the North Pole can be circumnavigated -- the Arctic ice is melting quicker than many anticipated, accelerating sea level rise. Small island nations are preparing evacuation plans to guarantee the survival of their populations.
 人間の歴史上初めて、北極は周回航路ができています。北極の氷は多くの人が予期したよりも早く融けており、海面上昇が加速しています(まあここはツッコまれどころでしょうが)。小島嶼の国々は、国民の生存を保証するため避難計画を準備しています。

In a week, these small islands are tabling a resolution calling on the UN Security Council to address climate change as a pressing threat to international peace and security.
 1週間後、これらの小さな島国は、気候変動を国際平和と安全保障に対する重要な脅威として認めるよう求める決議案を、国連安保理事会に提出する予定です。

But the island states' campaign for survival is meeting fierce opposition, so they need our help. Sign the petition now -- it will be presented by the islands' ambassadors at the UN next week. The more signatures we raise, the more urgently this call will ring out to protect our common future:
 しかし島国の生存を求めるキャンペーンは激しい反対にあっており、助けを必要としています。今すぐ署名をしてください。国連の島国大使が来週提出してくれます。より大勢の署名を集めることで、われら共通の未来を守るよう求める緊急電話のベルがより激しく鳴ります。

−−−(以下署名の本体)
To the UN General Assembly & Security Council:
国連総会および安全保障委員会へ:

We, citizens all around the world, share the small island states' concern that climate change threatens international peace and security. Action is needed now, and global climate negotiations must accelerate to deliver a strong deal in time to prevent catastrophe, as well as protecting those forced to relocate as a result of global warming. Our common future requires the United Nations to address the international climate crisis with at least as much urgency as it gives to matters of war and peace.
 我々、世界中の市民は、気候の変動が国際的な平和と安全保障を脅かしているという懸念を小島嶼国と共有しています。
 今、行動が必要です。カタストロフィを避けるのに間に合うよう、グローバルの気候交渉を加速し強い合意に達しなければなりませんし、地球温暖化の結果移住を強いられる人々も守らなければなりません。
 我々の共通の未来のためには、国連が国際的な気候危機を、戦争と平和の問題と少なくとも同様に緊急な問題として捉えることが求められているのです。
−−−


For a draft of the Small Islands States Resolution, please see:
http://islandsfirst.org/draftres.pdf

For more information about those presenting the petition please visit:
http://islandsfirst.org

For information on Tuvalu's evacuation plan and climate refugees, see:
http://www.wwf.org.au/articles/climate-refugees-in-a-drowning-pacific/

For information about how rising sea levels will affect us all:
http://www.earth-policy.org/Updates/Update2.htm

For more information on the rapidly-melting Arctic ice:
http://www.independent.co.uk/environment/climate-change/for-the-first-time-in-human-history-the-north-pole-can-be-circumnavigated-913924.html

For more information about all of the island states:
http://www.sidsnet.org/aosis/


posted by おぐおぐ at 23:52| 運動論 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。